如果沒有Thomas Friedman的那本著作,不知道這部電影會翻成什麼中文片名;
上司調你去哪裡都得聽;
企業很現實,那邊工資低廉就往哪邊跑;
當那個宣布壞消息的人是黑臉;
諷刺員工竟然會喜愛自家公司產品?
在路上看到有人用自家產品真是感動;
下次打電話時注意聽口音,也許客服遠在千里之外;
解放前記得先留意是否有衛生紙;
火車上塞得下那麼多人難怪容易出事;
當眾人一窩蜂的擠上去時,你靜靜地站在旁邊反而容易被注意到;
以後到落後的地方觀光要小心當地兒童撲上來一把抱住你;
destruction是好的,會帶來新的輪迴;
"Once you give in, you feel much better."

vivant 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


左2008.3政大時期vs右2003.6台大時期


明明都是Z字形山路,那ㄟ差這麼多~
(左圖攝於Santorini island,路寬緩,可騎騾子/驢子?上下山;右圖路窄而險,一不留意便有失足翻落山崖之虞)


Z字形山路遠觀圖(圖左山壁上白色鋸齒狀線條)


vivant 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近一堆"巴黎xxx"的片都搞混了~


一部我所謂"迪士尼模式"(戲中人物走著走著就唱起歌來)的電影,不過這也符合片名的意思就是。
分成三幕:le Départ, l’Absence et le Retour.
"如果你需要的是身體與擁抱,也沒有關係."
"Qu'elle doit mourir d'une deuxieme mort"
"Aime-moi moins, mais aime-moi longtemps."


安那其戀人(Les Amants réguliers)




vivant 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

如果在當下一個問題你無法回答,把時間拉長遠來看,你就會有答案了。十年二十年後我可以坐到什麼位子?我不是余家的人,報社不可能是我的;當總編輯也是五日京兆;所以就遞了辭呈。

在run一個project或business時,如果關鍵(成功)因素是你無法掌握(整個時勢環境、或在別人手中),再怎麼努力、不犯錯都沒用時,我就會選擇quit.

別人覺得你哪邊不好給建議時,大部分的人會否認,只有少部分人會接納,承認自己不足的事實。

工作上表現不好,不是因為沒興趣,而是自己不足,但是大多人都不願承認這一點,因此找了個可以免罪的藉口,說是因為自己沒興趣的關係。逃避,你的名字叫"沒有興趣"。

有錢才能圓夢。

創業從憤怒開始。對社會有不滿才會思變。
創業需要衝動,跟結婚一樣。什麼都規劃好一步一步來那不叫創業,叫投資;
一旦想清楚,你就不會去做了。

想成功:創業時要努力作成功的夢。

vivant 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Ms. Satrapi said she wrote “Persepolis” as an answer to the relentless and loaded question of what it means to be Iranian.


Marjane Satrapi and Vincent Paronnaud, with whom she wrote and directed the film “Persepolis,” based on her comic book, mugging for the camera in a style reminiscent of her drawings.


“Little by little, as the book got translated in other languages, people were saying, ‘This is my story too,’ ” she said. “Suddenly I said to myself, ‘This is a universal story.’ I want to show that all dictatorships, no matter if it’s Chile, if it’s the Cultural Revolution in China or Communist Poland, it’s the same schematic. Here in the West we judge them because we are so used to democracy, believing that if we have something, it is because we deserve it, because we chose it. Political changes turn your life completely upside down, not because you are crazy but because you don’t have any way out.”


「自由也是需要付出代價的」



原文連結http://www.nytimes.com/2007/01/21/movies/21hohe.html?pagewanted=1&_r=1

vivant 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



SociabIe, smiIing, and sincere. Sincerity's essential.

Bruno: Isn't there anybody you can call at 3 a.m. in case you have a big problem?
François: I don't have any big problem.
Bruno: Yes, you have one, you can't call anybody at 3 a.m.!

vivant 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



冬日暖陽的午後,漫步在校園的感覺真好。

升上碩三以後幾乎沒有什麼開學的感覺,加上現在搬出宿舍,更不會在校園裡看見大批上課的學生,整個跟學校脫節,好像放了一個很長的假,每天在生活中漫無目的漂浮著。

直到踏進台大的那一刻,才彷彿落了地,找到重心。跟其他人一起坐在教室聽老師上課長知識,下課時看學生三兩成群或跟老師討論問題,過了很充實的一個下午。

重溫當學生的日子。今天又是個好天氣呢~



vivant 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:老師借過我這張CD的名稱
  • 請輸入密碼:
原本想藉著看動畫片一掃週五的陰霾,結果看完頭更痛了...
一點都不是給小孩看的卡通嘛...



拼湊多種風格的都市街景,繁複多彩的畫面一再讓我想到「盜夢偵探」(Paprika);
新舊並存的遊樂場所;
角色多以動物命名的用意?
如果說打鬥是惡童的生存之道,這城便是他們攻下來的地盤,被大人的惡勢力奪去之後便無他們的生存空間;以興建新式大型遊樂園而將歌舞町抹去,讓小孩子活在被完美包裝而無現實的世界。
小孩比大人更可怕的地方;
看起來事事要黑打理的白,實際上卻是讓黑在心靈上依賴的對象。
該說白有點大智若愚嗎?
「這次的事情真讓我累了,我已經沒有保護白的自信了。」
「以前我也說過,你保護不了那孩子。」「他比你所想的要堅強得多,而你則沒自己所認為的那般可靠...一直以來實際上是白在保護你。」
黑因為白的陪伴而堅強,少了白他便再也沒什麼好失去的,世上再無任何值得他手下留情的地方。

vivant 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



昨天夢到自己要結婚了,對象是個ok但並非很愛的人,
整個流程我像隻待宰的鴨子一直被旁人七嘴八舌推著走,
心裡卻百般不願,有個反抗的聲音一直叫我別再呆下去了;
一想到生活自此改變、接下來要負的責任,etc
難道自由單身生涯就要在此劃上句點嗎?


結果就是我,

半‧途‧落‧跑‧了~



vivant 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()